English

George Bernard Shaw
A hős és a csokoládékatona

Rendező: Kapás Dezső

Fordító: Réz Ádám

antiromantikus komédia három felvonásban

Ha a jóhiszemű néző beül a színházba, s miután kialusznak a lámpák és felmegy a függöny, egy leányszobát lát, a leányszoba erkélyajtajában pedig egy szép lányt, aki ábrándozva gyönyörködik a szemközti hegycsúcsok fenségében, majd kisvártatva fegyverropogás hallatszik, egy ellenséges katonatiszt ugrik be az erkélyajtón, és pisztollyal kényszeríti a lányt, hogy rejtse el – mit gondol akkor a jóhiszemű néző, miféle darabhoz tévedt be aznap este? Romantikus színműhöz, természetesen.

Azután jön a meglepetés – ami nem is meglepetés, ha közben kiderült, hogy a szerző G. B. Shaw. A vadregényből „antiromantikus komédia” lesz: ő nevezte annak. A szereplők egymás után lelepleződnek: a lány nem eszményi hősnő; vőlegénye, a daliás katonatiszt nem eszményi hős; a cseléd nem cseléd; és az úr nem úr. De legfőképpen maga a háború lepleződik le: egy cseppnyi romantika se marad benne.

A csokoládékatona mégsem tartozik a keserű, kijózanító művek közé; ellenkezőleg, csupa humor, pezsgés, játék. Mi, akik legalább egy világháborút átéltünk, kitűnően szórakozunk rajta. De érthető, ha VII. Edward angol királyt még felháborította a katonáskodásnak ez a fajta ábrázolása, és a bemutató után kijelentette: „A szerző természetesen őrült”.

A nagysikerű londoni premieren egyébként a nézők között is akadt egy felháborodott szellem, aki belefütyült a tapsviharba. Mire Shaw a következő szavakkal fordult hozzá: „Egyetértek önnel, barátom, de mit tehetünk mi ketten ennyi emberrel szemben?”.

Még egy mulatságos mozzanat: Shaw már megírta a darabot, de még nem tudta, hol legyen a cselekmény színhelye. „Történelemben és földrajzban abszolút tudatlan vagyok... Sidney Webb említette a szerb-bolgár háborút... Erre fogtam az atlaszt, és kikerestem Szerbiát meg Bulgáriát.”

Ma már tudjuk, hogy majdnem mindegy, hol nyílt fel az atlasz Shaw kezében. Az ő képzeletbeli Balkánja egyetemes érvényű: az értelmetlen háború földje.

(az előadás időtartama 2 óra 25 perc, két szünettel)

BluntschliDarvas Iván / Tordy Géza
SzergejBárdy György / Ernyey Béla
RainaHalász Judit
EkaterinaSulyok Mária / Tábori Nóra / Schubert Éva
PetkovBásti Lajos
LukaBéres Ilona
NikolaCsákányi László
A tisztPapp János f.h. / Blaskó Péter f.h. / Cserhalmi György

díszlettervező: Fehér Miklós
jelmeztervező: Kemenes Fanni

rendező: Kapás Dezső

bemutató: 1970. január 23., 19:00 | Pesti Színház